Lo que no le llega a Luis Garicano

Luis Garicano (Fuente: Wikimedia Commons)Acabo de escuchar hace un momento una entrevista de Sandra Urdín a Luis Garicano, europarlamentario de Ciudadanos, en la que entre su atropellada manera de hablar (el número de sílabas y fonemas que se zampa por minuto me ha dejado atónito), he pescado dos buenos mazagatismos, y curiosamente ambos son de cosas que no llegan a sitios: «no nos llega la camisa al cuello» y «que no llegue el agua al río». Las expresiones correctas son no llegar la camisa al cuerpo y no llegar la sangre al río, pero en una el Sr. Garikano… perdón: Garicano, ha reducido el cuerpo al cuello y en la otra ha censurado la versión gore original cambiándola por una aguada y absurda versión: porque si no llega el agua al río… ¡no hay río!

2 comentarios

Archivado bajo Mazagatismos

2 respuestas a Lo que no le llega a Luis Garicano

  1. :DyC

    Bueno; eso ya lo dijo, en una conversación, Heráclito a Arquímedes de Orígenes que tenía la costumbre de *tergiversar todo, o casi.
    No sé de qué te extrañas. Tal vez habría que llevar a Garicano al psiquiatra para una revisión por si el hecho de decontruir aforismos y convertirlos en reflanes sólo sea divertimento o un intento de ser o parecer simpático e intuir todo lo contrario.
    Otra cosa es que el loquero determine enfermizo hábito que degenere en toda clase de improperios, insultos y blasfemias. Qué pena.
    ¿Por cierto, a todo esto, quién es Garicano?

    Va, saludos y buen findeaño aunque vivas en Bilbo…

    PD: De ahí que nuestra sociedad se asiente sobre un mito de (ir)realidades terribles y atrasadas.

    • casdeiro

      Gracias por el comentario y muy bueno lo de los «reflanes». Casi merecería ser el título de una sección aparte en este blog que tengo tan abandonado… Buenas fiestas.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.