Hace unos días me pareció escuchar en una charla la expresión «ir en deprimento de». Al principio me pareció que había oído mal, pero luego lo repitió la mujer en cuestión. Me pareció un mazagatismo curioso, porque tiene su lógica (incluso, al ser en gallego, su corrección constructiva): algo que va en detrimento de algo, lo perjudica, en cierta manera deprime ese algo. Así que mazagatismo sí, y divertido, pero con su lógica.
Off topic. En Gran hermano, esta semana pasada, una consursante aseguraba que «le repudiaba la gente como esa -y aqui venía la descripción de lo que hacía esa gente». No se si te interesará, pero lo repitió bastantes veces, como para ratificar el buen uso del verbo repudiar.
Yo escuché «decrimento».
También me pareció una buena lógica porque algo que va en detrimento de algo, de alguna manera lo hace decrecer.
Si es que ya no se crean neologismos
http://www.cope.es/cultura/08-07-09–duelo-operacion-triunfo-jesus-vazquez-ya-no-aguanta-mas-risto-66498-1
En cadena COPE comentario a una noticia sobre Operación Triunfo. Se utiliza 2deprimento»