As patadas de Kiko da Silva

Veño de ler (nun periquete, por certo) o último libro que recibín de agasallo co meu pedido do Biblos Clube: O humor non engorda…!!! do humorista gráfico Kiko da Silva. E en efecto non engorda, non: pero dá ás veces demasiadas patadas ao idioma. É unha mágoa que nin o autor nin os editores se tomaran a molestia de corrixir os numerosos erros lingüísticos que conteñen os chistes gráficos incluidos nesta antoloxía. Velaquí os que eu detectei:

  • – Xa poderiamos comezar polo propio título: a que veñen eses puntos suspensivos seguidos de 3 admiracións? Teñen o máis mínimo sentido lingüístico? Que información achegan á frase?
  • – Numerosos Jo, Joé e Joer, claramente casteláns.Creo que non lin un só carallo, por certo, que sería unha das alternativas galegas a esa exclamación, só un carafio.
  • Eu vos declaro marido e muller… (p.19).
  • estos (p. 24)
  • xauría (p. 25)
  • …para ver se cola (p. 27)
  • Vou a denunciar… (p. 29)
  • …comezar a encher… (p. 31)
  • Vos dixen(p. 35)
  • …volveron a subir… (p. 35)
  • podrán (p. 42)
  • Asco de tempo… (p. 43)
  • Cantas veces te teño dito… (p. 44)
  • estén(p. 49)
  • valeira… (p. 51)
  • trola(p. 56)
  • un ave voador(p. 57)
  • …cor vermellocucharada (p. 63)
  • Lugar libre de fumos (p. 80)
  • disfrazeguai (p. 82) (O modismo castelán poderíamolo pasar)
  • Estos sí que… (p. 84)
  • …para vir a velo (p. 88)
  • …viña a pedir… (p. 89)
  • …volveu a subir… (p. 90)
  • …o réximen (p. 91)
  • Vou a poñerme… (p. 94)
  • …volve a defender… (p. 94)
  • valeiro (p. 95)
  • …primaveira… a sangue (p. 96)
  • …sigo… (p. 99)
  • Baraxas (p. 101) (refírese ao topónimo madrileño: en todo caso, de o poñer en galego… non debería ser Barallas?)
  • …para ir a mexar… (p. 103)

E xa non digo nada da acentuación, que optei por pasar por alto! Sería moito pedir un pouquiño máis de coidado e limpar estes castelanismos ou castrapismos? É especialmente grave se pensamos que estiveron saíndo na prensa diaria no xornal de máis tirada de Galiza.

Deja un comentario

Archivado bajo Galego inventado

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.