Esta expresión ya hace mucho que la conozco, en boca de gente de la calle, aquí en Vizcaya. No sé si es conocida fuera, pero como el otro día la volví a oír, me gustaría incluirla. Es de extraña justificación, a mi entender. Consiste en utilizar la conjunción de las palabras fuera y aparte en lugar de simplemente aparte en expresiones como Fuera aparte de Pepe, no vino ninguno más de tus amigos. De hecho, siempre lo he oído pronunciar tan junto y seguido que bien parecería una única palabra, y por eso el título de este comentario. ¡Qué cosas!
<!– spamk : Comment text: 'Salud
Bueno, fueraparte sí que lo he visto escrito así, hasta el DPD lo tiene como «forma no válida». Recomiendan un simple «aparte» o «además».
Pero es lo que tiene al «habla no culta», que las recomendaciones del DPD se las pasa por donde bien puede, y hay algunas «formas» difíciles de desarraigarlas.
Hasta Luego ;)’ matched buscon.rae.es –>
Salud
Bueno, fueraparte sí que lo he visto escrito así, hasta el DPD lo tiene como «forma no válida». Recomiendan un simple «aparte» o «además».
Pero es lo que tiene al «habla no culta», que las recomendaciones del DPD se las pasa por donde bien puede, y hay algunas «formas» difíciles de desarraigarlas.
Hasta Luego 😉
en Málaga se usa. A mí me gusta mucho usarla, de hecho.
¡Fueraparte de lo normativizado!
Yo también lo uso, soy de un pueblo de Sevilla, pero tranquilos jeje soy consciente de que muy correcto no es, peeero, es lo que tiene. En todas partes de España hay «vicios lingüísticos», no creo que haya que ser tan cruel xD
Claro Beatriz, lo que no saben los super ortodoxos es que las lenguas romances se fundan en vicios lingüisticos. Ay si no fuera por ellos los romances hace rato que sería todavía latin.
Reblogueó esto en Salvaje Nómada y Mujer.
En el lenguaje ordinario de los sevillanos se usa con frecuencia fueraparte y afueraparte en lugar de además. No incluye la palabra el DRAE pero debería incluirla si se atreve a incluir otras como amigovio
En Sevilla se emplea esta palabra con frecuencia. El que no la recoja el DRAE es algo que me parece mal ya que está recogiendo otras mucho menos usadas por los hablantes
Estamos de acuerdo