¿Con? esta guisa

A ver: ¡marchando una patada radiofónica calentita! Esta manaña Marta Gómez Casas, presentadora del programa Trestizaje de Radio3, describiendo la pinta que llevaba una colaboradora ha dicho «no sé si irá con esta guisa« a no sé qué otro lugar… Me da a mí que guisa (preciosa palabra de origen germánico si no me engaño, emparentada con la inglesa disguise) se usa sólo con la preposición de y no con, ya que tiene el significado de manera. Por tanto diremos de esta guisa como diríamos de esta manera y no con esta manera. Está bien usar palabras cultas o un tanto arcaicas, pero hay que saber hacerlo.

Deja un comentario

Archivado bajo Otras patadas

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.