Tengo ganas de a ver

Llega el alivio para los que se lían entre haber y a ver: ahora resulta que existe un verbo que debe ser algo como a-ver o aver. El pasado 6/12/2006, una participante en la mega-oposición a Osakidetza realizada en el BEC ante la pregunta de la reportera acerca de cómo se sentía, dijo literalmente: «Bueno, nerviosa, pero con ganas de a ver«. ¡Toma ya! No sé cómo le saldría el examen, pero merecería un punto extra por su inventiva lingüística.

Propongo la siguiente definición a la RAE:

aver:
(De a y ver)
1. intr. Enfrentarse a una situación desagradable de la cual no sabemos su desenlace, para conocerlo lo antes posible.

3 comentarios

Archivado bajo Otras patadas

3 respuestas a Tengo ganas de a ver

  1. Bin

    Hombre, parece una forma elíptica de «a ver qué pasa».

  2. Bin

    Ya le he dado al botón antes de tiempo… Que sería una perífrasis sustantival.

  3. Administrador

    Mucha elipsis me parece a mí: ¿¿¡¿»Tengo ganas de (saber) a ver (qué pasa)»?!?? Uffff…

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.